رد: إلَى (  سِيزِيف ) - شعر: محمد علي الهاني ( تونس)
			 
			 
			
		
		
		أخي عادل , أشكرك نيابة عن أخي الهاني, شكرا ً لترجمتك الجميلة ,  وأرجوكم جميعا ًَ , أن تلتقطوا هذا الهاني 
الستيني , فهو الحلقة المفقودة , لاستمرار الأناسة المعرفية , يعجبني هذا الشاعر الإنسان , وبلاغته , وومضاته 
 
حسن ابراهيم سمعون / سوريا / عين السودة / 
		
		
     |