| 
	
		
		
			
			 
				
				ترجمة قصيدتي -Amour simple- إلى العربية
			 
			 
			
		
		
		 
َAmour simple 
 
Je lui dis aime moi 
Elle répond oui je t’aime 
« Est-ce vrai que tu m’aimes 
? Ne serait-ce pas un rêve   
Elle sourit et murmure : 
Faudra-il que je jure 
? Pour que tu me croies   
Non ma chère , pas du tout 
Je délire c’est tout 
Ma chérie , t’en fais pas 
Je sais que tu me dis 
Des choses de ton cœur  
Je ressens dans tes mots 
Le parfum de la fleur 
Je dis embrasse moi 
Elle sourit sans rien dire 
Mais je sais que ses lèvres 
Dessinent un beau baiser 
Que personne ne peut lire 
Sauf moi qui délire 
Seul moi peux l’écrire 
Je lui dis parle moi 
Elle se tait un moment 
Puis rougit et soupire 
Je perçois sa réponse 
Dans l’écho du silence 
 
حب بسيط 
 
أقول لها أحبيني 
تجيب نعم أحبك 
"أحقا تحبينني ؟ 
ألا يكون هذا حلما ؟ 
تبتسم وتهمس : 
أيجب أن أقسم 
كي تصدقني ؟ 
لا يا عزيزتي ، ابدا 
أنا أهذي فقط 
عزيزتي لا عليك 
اعرف أنك تقولين 
أشياء من قلبك 
وأشتم من كلماتك 
أريج الزهرة  
أقول : عانقيني 
فتبتسم ولا تنبس ببنت شفة 
لكني اعرف أن شفتيها 
ترسمان أجمل قبلة 
لا أحد يستطيع قراءتها 
سواي الذي أهذي 
سواي الذي  
استطيع كتابتها 
أقول لها كلميني 
فتصمت لحظة 
ثم تحمر وتتنهد 
أستشف جوابها 
من صدى الصمت 
		
 نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
		
     |