الأخـــت
الأديبــــــــة
ه
د
ى
نـــور الديـــن الحطيــــب
يسرنـــي أن أكـــون واحـــداً مـــن أســـرة
رابطـــة
" نــــور الأدبـــ "
و
هــــــذه
محطــــات مــن سيرتــــي
 
 
-من مواليد21/03/1947بشفشـــاون
 
- شاعر ومترجم عن الإسبانية
 
- عضو اتحاد كتاب المغرب
 
- حاصل على الدكتورة الفخرية من "الجمعيى الدولية للمترجمين واللغويين العرب"01/01/2008
- عضو في دار نعمان للثقافة / لبنان
 
- عضو شرفي في جمعيات ثقافية فاعلة
 
- عضو في بيت الأدب المغربي/ مكناس
- عضو منتدى خميس الشعر/ الدار البيضاء
- أحد شعراء"معجم البابطين للشعراءالعرب المعاصرين"
- أمين جمعيـة "الانطلاقـة"، الدار البيضاء
- نائب رئيس"الرابطة المغربية للأدب المعاصر" ،الجديدة
 
- نائب رئيس "نادي الأدب : أوراق" الدار البيضاء
- رئيس شرفي لجمعية البلسم(أبـي الجعـد)
- مدير مكتب "طنجة الأدبية"بالدار البيضاء
- متعـاون فـي جريـدة "مــاروك" / الـدار البيضــاء 
نشرت الكثير من القصائد في مختلف الصحف المغربية (المحرر، الاتحاد الاشتراكي، العلم، البيان، بيان اليوم، الميثاق، التجمع، المنعطف، أنوال الثقافي، المنظمة، طنجة الأدبية، الثورة الليبية...) وفي المجلات:الموقف العربي، إبداع، الشعر، أخبار الآدب/مصر، الأسبوع الأدبي، ألاداب الأجنبة، الثقافة/سوريا، الأقلام، الطليعة الأدبية، فنون/العراق، عبقر، نوافذ، المجلة العربية/السعودية، الآداب /لبنان، الثقافية العربية/ليبيا، نزوي/ عمان،البيان/ الكويت، ألوان/ الجزائر،الملايين، أوراق، القدس العربي، الشرق الأوسط/لندن...كما قمت بترجمة العديد من الروائع الشعرية والمسرحيات والقصص القصيرة ودراسات. . . لأدباء من:اسبانيا /الأرجنتين/الشيلي/بوليفيا/نيكراغوا.
ترجمت قصائدي إلى الإسبانية، الفرنسية والإنجليزية والإيطالية. ومؤخرا إلى الصينية...
فزت ببعض الجوائز؛من جملتها: 
- جائزة جريدة "العرب" اللندنية عن ترجمتي لمسرحيتين قصيرتين لغارسيا لوركا وغوستافو أدولفو بيكير 
- جائزة "دار نعمان للثقافة" لبنان2005.
- جائزة مجلة "هاياhi "، أمريكا 2006.
كما شاركت في الكثير من المهرجانات والأمسيات الشعرية عبر فضاءات المغرب،وقدمت لي إذاعات:طنجة وأكادير والدار البيضاء...بعض قصائدي 
كتب عن شعري (إما دراسات جادة أم قراءات عاشقة أو ارتسامات)الحسن العابدي/إدريس قزدار/مصطفى الطوبي/مصطفى ملح/أحمد الدمناتي/محمد علوط/عبد الواحد معروفي/عبد الحق بن رحمون/ حكيم عنكر/فاريا الصحراوي/أحمد علوة /المصطفى فرحات/المفضل الحضري...
يتوزع إبداعي على حقلين متجانسين :الكتابة الشعرية والترجمة عن الإسبانية
ونظرا لإمكانياتي المادية المحدودة لم تطبع من أعمالي المكتوبة والمترجمة غير ديواني: " حاءات متمردة " الصادر في أبريل 1999.ومختارات من ديوان "أشعار الربان" للشاعر الشيلي:بابلو نيروداPablo Neruda بمناسبة الذكر المئوية لميلاده سنة2004، وديوان "مخطوطة الأحلام" للشاعر الشيلي "سيرخيو ماثياسSegio Macias صدر بإيسبانا2004
 
 
 
 
الأعمال المترجمة
 
 
1-غارسيـالوركـاGarcia Lorca
(شاعـر إسبانـي)
- ديوان التماريت
- قصيدة الغناء العميق
- بكائية من أجا إغناثيو سانتيث
- أغنيات
- حكايات غجرية
- الجمهور(مسرحية)
- ست مسرحيات قصيرة
 
2- سيرخيـوماثيـاسٍٍSergio Maciasٍ
(شاعـر شيلـي)
- يوميات أمريكي لاتيني حول بغداد وأمكنة أخرى ساحرة
-تطوان في أحلام أنديزي 
-سحر ابن زيدون 
- مخطوطة الأحلام 
- بستاني الريح 
- ليل لا أحد
3- ميغيل أوسكارميناصMiguel Oscar Menassa
(شاعـر أرجنتينـي)
1- الحب موجود والحرية موجودة 
2- أنواع الحب الضائع 
 
4- بابلــونيــرودPablo Neruda 
(شاعـر شيلـي)
-20 قصيدة حب وأغنية يائسة
- مائة قصيدة حب
-أشعار الربان
5- محمـد شقــورMohamed Chakor
(شاعـر مغربـي)
1- الديـوان الصوفـي 
2- خفقـات الجنـوب 
 
6- موماطـــاMomata 
(شاعـر مغربـي)
- مختـارات 
 
7- رفائيـلالبيرتـيRafael Alberti
(شاعـر إسبانـي)
- بحـارعلـى اليابسـة 
 
8- أنطونيـو هيرنانديث بيريث
Antonio Hernandez Perrez
(شاعـر إسبانـي)
- الأشجــار 
9- خافييربينياسنافاروJavie Penas Navarro
(شاعـر إسبانـي)
- نعـوت دون ما ء، نعـوت بمـاء.
10- روساريـو سالان بادييرنـا
ٌRosario Salàn Padierna
(شاعـرة إسبانيـة)
- ضريبـة أنتيغونـا
 
11-غلوريافويرتيسGloria Fuertes
(شاعـرة إسبانيـة)
- مختـارات
 
12- كونشا لوبيث ساراستوا 
Concha Lopez Sarasua 
(كاتبة إسبانية عاشت في المغرب)
- سـت قصـص قصيـرة
 
13- بيـدروشيموسيPedro Shimose
- مختـارات
 
14- قصائد لشعراء من أمريكا اللاتنية وإسبانيـا
 
 
 
عبــد الســلام مصبــاح
ًص.ب: 13050– الرئيسـي
الدار البيضـاء – المغرب
 
هاتف : 23 95 37 022
GSM : 212 65 31 36 77
 
Abdeslam Mesbah
B.P. 13050 – Ppal
Casablanca – Marruecos